There are translators. They replace the English word with the German. If that is okay with you, fine. Let your search engine check for "translators". It will find hundreds of them...
Then there are people like me. Being a trained copy writer, fluent in both languages, and having a braod knowledge of technologies, industries and markets. And striving to provide you with copy that doesn't show its foreign origin at the first glance.
Find out more about my expertise in the various industries and segments. Click here.
Btw: It is possible to provide a German adaptation with the same length as the English version - without loss of information! This is important if you have to fit it into a given layout.
That's why we prefer to go directly into the layout files to integrate the German text (QuarkXpress; Mac). Imagine how much you will save by skipping all the conversion, design and type setting efforts.
We also provide Full Service: Layout, Production, Distribution - contact us!
|